TradiVoox est une extension WordPress permettant à vos visiteurs de traduire vos articles sans charger une page de votre blog ou de charger une page des outils linguistique que propose Google ou encore Yahoo. Ce plugin permet donc de traduire le contenu d’un article et seulement son contenu pour l’instant. Pour afficher le menu de traduction, il vous suffit de faire un double clic sur l’article et de choisir une langue parmi les cinq traductions disponibles : Anglais, Italien, Espagnol, Allemand et Chinois. Une fois la langue sélectionnée, le contenu de l’article sera traduit en toute transparence via Google Translate, en ajax.
Il vous est possible de revenir à l’article orignal « non traduit » et de switcher entre les deux traductions (celles effectué par l’utilisateur et de l’article orignal) en faisant un double clic. Cependant, la traduction n’est pas très intuitives pour les nouveaux visiteurs, il faudra donc signaler la possibilité de traduire vos articles via le double-clic. Notons également que la traduction ne sera plus prise en compte si vous rechargez la page.

















L’idéal serait un global translator qui enregistre dans une base de données les traductions de l article pour les retravailler et rajouter des metas…
[...] Traduisez votre blog grâce à TradiVoox via Geekeries [...]
Pour ma part, je préfère utiliser Global Translator qui traduit la totalité du site sans aucune pub. De plus, si un visiteur anglais arrive sur mon site via Google, ce sera la version anglaise proposée donc beaucoup plus bénéfique pour le référencement en termes de visiteurs.
;)
Yep, je l’utilise également. Je présente juste une alternative intéressante de traduire son blog :P
Comment on fait pour fesser un doubler clique ? :lol:
« en fessant un double clic »
C’est corrigé ! ;)